Text Literal Browser: CyberEnterprise
Description
This module is part of the multilingualism of theCyberEnterprise® platform and is responsible for the system texts in the different operating languages. With this module the texts occurring as text constants on the CyberEnterprise® platform can a) be displayed, b) be specifically adapted to the company and/or c) be translated into all other desired languages.
By default, all texts on the CyberEnterprise platform are recorded in German as the first language and English as the second language. In contrast to the text literals of the AppsWarehouse modules, the text literals of the CyberEnterprise platform have their own unique identification number via which these texts can be maintained. Using this number, the texts can be changed (for alternative designations: e.g. January - January) and/or freely assigned to a language from the third language onwards.
Functionality
List window
This window is used to list all text literals that occur as text constants on the CyberEnterprise® platform. The loading/listing takes place directly after calling up this module. The texts of a text literal itself are maintained by double-clicking in the editing window.
In the first column of the list the identifying system number is displayed, then the texts in the respective languages, the type of text (unit, currency, error message, other), whereby texts of the type unit or currency can only be adapted via the module for the maintenance of units (some of these units (e.g. currencies) cannot be changed there either) and finally an indication of the changeability of the texts.
Symbol | Description |
---|---|
The entries in the list can be copied to the clipboard and then transferred to an Excel list, for example. The texts can then be revised there in Excel and then be displayed by clicking the next button the toolbar can be re-imported | |
Texts that have previously been revised, e.g. in an Excel list, can be copied from Excel to the clipboard and from there transferred back to the list with this selection |
The number of languages can be changed via System -> Clients -> System -> "No. of languages".
Field | Description | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
CyberEnterprise texts | |||||||
: : Search text | Enter a text to search directly for matching - standard - text passages (in the first language and in the bridge language) on the CyberEnterprise platform. In case of empty input, all texts are output. | ||||||
Listing of the loaded text literals on the CyberEnterprise platform. The first column (System #) shows the internal system number of the text literal. In the two following columns the text constants in the German and English standard version are displayed, in all other columns the respective translations into other languages or country-specific adaptations (e.g. de-CH, de-AT, en_US, etc.). By double-clicking on an entry or via the context menu ("Maintain Text Literal"), the texts can be maintained in the Text Literal Editor: AppsWarehouse.
|
Editing window
This window is used to maintain the text literals on the CyberEnterprise platform. The languages German and English are predefined in the standard. If text literals are changed (as alternative names) or languages are added, these text constants are stored in the file with the name customStrings.stg in the system directory (this usually corresponds to the directory CX_SYSTEM).
Field | Description |
---|---|
Standard languages | - |
: German | Edition of the original text in German |
: english | Edition of the original text in English |
Translations / Alternatives | Depending on the settings of the machine, the texts in the other languages are output here for input/maintenance |
button | Description |
---|---|
Save | The changes to the texts are saved |
reset to standard | The changes to the texts are deleted, i.e. the original system texts are restored |
Text Literal Translations: CyberEnterprise
With this app, languages other than German (first language) and English (bridge language) can be assigned to the (previously selected) text constants. In the delivered standard, translation is supported by means of DeepL (separate licence required).
Field | Description |
---|---|
Literal | |
: AppsWarehouse Texts | |
: : Search Text (default) | Enter a text to search directly for suitable - standard - text passages (in the first language and in the bridge language) in the AppsWarehouse apps. If you enter nothing, all texts are output. |
: : Search Apps | If app names are entered in this field (several app names can be entered separated by ; (semicolon)), all the texts that occur in these AppsWarehouse apps/modules are output. |
: : list | List of the loaded text literals in AppsWarehouse. In the first two columns the standard texts in the first two languages (standard language (German) and bridge language (English)) are output, in the following two columns the text constants in the German and English standard version are output, in all other columns the respective translations into other languages or country-specific adaptations (e.g. de-CH, de-AT, en_US, etc.). In another column, the translated text from "German" (first language) - after calling up the translation - is displayed. |
Button | Description |
---|---|
Back | The app is closed. |
Translate | If some lines are selected in the list, they are translated via DeepL, or if not all lines in the list. The translated text is output directly as a column in the list. |
Apply | If some lines are selected in the list, these or if not all lines of the list with their translation are taken over into the file customStrings.stg. |
Related topics
Technical Documentation
Literal Module
Module name
literalSystem.mod
Classes
CXI_TEXT_LITERAL
CXI_LITERAL_USAGE
Security
In addition to restricting access rights via the class and its data fields, the module can be restricted in its use via some of the received messages.
Message | Parameters | Function | Security |
---|---|---|---|
EDIT_SYSTEM_TEXT_LITERAL | |||
LIST_SYSTEM_TEXT_LITERAL | |||
Message | Parameters | Function | Receiver module |
---|---|---|---|